Dalai Lama
NoteLes véritables origines du bouddhisme selon Billy Meier ont été récemment données dans le contact 654 : http://beam2eng.blogspot.com/2017/03/ptaah-on-connection-between-spiritual.html
Leserfrage In einem Ihrer Bulletins habe ich einiges gelesen über den Dalai Lama, der neuerdings wieder von sich reden macht im Zusammenhang mit Tibet und den dortigen Unruhen und dem harten Eingreifen der Chinesen. Wie die Chinesen sagen, so denke ich auch, dass der Dalai Lama der eigentliche Drahtzieher der tibetischen Unruhen ist. Liege ich damit richtig und haben Sie nähere Informationen darüber? K. Tobler, Schweiz | Question de lecteur Dans l'un de vos bulletins, j'ai lu beaucoup de choses sur le Dalaï Lama, qui a encore attiré l’attention à propos du Tibet, et des troubles et de l'intervention brutale des Chinois dans ce pays. Comme le disent les Chinois, je pense aussi que le Dalaï Lama est le véritable instigateur de l'agitation tibétaine. Ai-je raison et avez-vous des informations plus détaillées ? K.Tobler, Suisse |
Antwort Auch hierzu möchte ich Ihnen als Antwort nichts Neues formulieren, sondern einen Teil des Kontaktgespräches zwischen Ptaah und mir wiedergeben, das auf unsere Unterhaltung vom 7. März 2008 zurückführ Billy | Réponse Ici aussi, je voudrais vous donner une réponse qui ne constitue rien de nouveau, mais qui est plutôt une partie de la conversation du contact entre Ptaah et moi-même, qui est basée sur notre dialogue du 7 Mars 2008. Billy |
Ptaah | |
Tibet, und zwar speziell Lhasa, wird von grossen politischen und religiösen Unruhen durch die Bevölkerung heimgesucht, die gegen China gerichtet sind, wobei auch die zahlreichen Mönche kräftig mitmischen und damit unter Beweis stellen, dass sie so friedlich nicht sind, wie sie vorgeben zu sein. Als Grund für die blutigen und zerstörerischen Unruhen werden die bevorstehenden olympischen Spiele genommen, die ein willkommenes Mittel sind, um die Welt gegen China aufzuhetzen, das natürlich hart und unbarmherzig zurückschlägt, was eine grössere Anzahl Menschenleben kosten wird.Der Drahtzieher resp. Urheber dafür ist der Dalai Lama, der in seiner Dummheit untergründig politisch und herrschsüchtig werkelt und dadurch die Unruhen auslöst, wobei er, wie es für einen Wolf im Schafspelz üblich ist, alles derart handhabt, dass ihm nichts nachzuweisen ist. Dummheit spreche ich dem Dalai Lama deshalb zu, weil er das, was er hinterhältig anzettelt, nicht beurteilen, nicht überblicken und auch die Folgen nicht absehen kann. Demzufolge treibt er verantwortungslos sein hinterhältiges Werk derart - so schlau ist er wieder -, dass er seine Anhänger und speziellen Helfer und Boten mit seinen Aufhetzereien nur mündlich bearbeitet und nichts Schriftliches macht, so ihm auch nichts nachgewiesen werden kann. Durch seine Politik als Führer der Exilregierung und geistliches Oberhaupt hat er grossen Einfluss und grosse Macht über seine Gläubigen, die ihn als Gottheit verehren, folglich er seine Anhänger nach seinen Plänen und nach seinem Willen lenken kann, ohne dass diese seine hinterlistigen Ziele erkennen, die darin beruhen, unangefochtener politischer und geistlicher Herrscher über Tibet zu werden und dieses von China als unabhängig abzuspalten. Dass er dabei ein politisches Machtgebaren an den Tag legt, wird von den DalaiLama-Befürwortern geflissentlich übersehen, wie auch, dass er seine Anhänger mit seinem infamen Tun in Not und Elend und gar vielfach in den Tod treibt, was ihm völlig egal und in sein Tun berechnend einbezogen ist. Offiziell heuchelt er und ruft zur Mässigung und zum Frieden auf, während er aber hinterlistig und untergründig seine Anhänger und Gläubigen zum Widerstand gegen China und zum Aufstand und zu Unruhen aufhetzt. Das tut er in einer Art und Weise, die er in seiner Dummheit selbst nicht als das erkennt, was es wirklich ist, nämlich dass er ein religiöser und politischer Aufrührer ist, der sein gläubiges Volk mit seinem Tun und Gehabe irremacht und in Not bringt sowie ins Elend und zur anhaltenden Feindschaft wider China führt. Das gelingt ihm sehr einfach, weil China in aller Welt keinen guten Ruf geniesst und viele unmenschliche und menschenverachtende Machenschaften betreibt. Und der Dalai Lama vermag in seiner Dummheit und in seinem Machstreben nicht abzuschätzen, was er bei seinen Gläubigen anrichtet in bezug darauf, was ihnen an Not, Elend und Schaden widerfährt durch Chinas brutale und mörderische Massnahmen, denn die chinesischen Machthaber sind nicht zimperlich und lassen böse und ausgeartete Gewalt anwenden, wie das in China seit alters her üblich ist. Wie zu alten Zeiten für die chinesischen Machthaber ein Menschenleben keinerlei Bedeutung hatte - ausser ihr eigenes -, so ist es auch noch heute, folgedessen sie brutal, bedenkenlos und gewissen- sowie verantwortungslos morden lassen und sich so in ihren Ämtern behaupten. | Le Tibet, et Lhassa en particulier, est en proie à de grands troubles politiques et religieux de la part de la population, qui est dirigée contre la Chine, et les nombreux moines sont également très impliqués, ce qui prouve qu'ils ne sont pas aussi pacifiques qu'ils le prétendent. La raison de ces troubles sanglants et destructeurs est la tenue prochaine des Jeux olympiques, qui sont un moyen bienvenu d'inciter le monde à s'opposer à la Chine, qui ripostera bien sûr violemment et impitoyablement, ce qui coûtera un plus grand nombre de vies humaines. L'auteur en est le Dalaï Lama, qui, dans sa stupidité, travaille clandestinement politiquement et dans un esprit de domination et déclenche ainsi l'agitation, ce qui fait que, comme il est d'usage pour un loup vêtu de moutons, il gère tout de telle sorte que rien ne puisse être prouvé contre lui. J'attribue donc une certaine stupidité au Dalaï Lama parce qu'il ne peut pas juger, évaluer, ni même prévoir les résultats de ce qu'il complote sournoisement. En conséquence, il poursuit de manière irresponsable son travail sournois - l est à chaque fois tellement rusé - qu'il ne traite qu'oralement avec ses disciples, ses aides spéciales et ses messagers par incitations et ne couche rien par écrit, de sorte que rien ne peut être prouvé contre lui non plus. Par sa politique de chef du gouvernement en exil et de chef spirituel, il a une grande influence et un grand pouvoir sur ses croyants, qui l'adorent comme une divinité, de sorte qu'il peut diriger ses disciples selon ses plans et sa volonté sans qu'ils reconnaissent ses objectifs trompeurs, qui sont basés sur le fait de devenir le dirigeant politique et spirituel incontesté du Tibet et de le séparer de la Chine en tant que pays indépendant. Les partisans du Dalaï Lama négligent délibérément le fait qu'il exerce un pouvoir politique, ainsi que le fait que ses actions infâmes poussent ses disciples dans la pauvreté et la misère et même souvent jusqu'à leur mort, ce qui est absolument insignifiant pour lui et délibérément pris en compte dans ses agissements. De manière officielle, il fait preuve d'hypocrisie et appelle à la modération et à la paix, tout en incitant insidieusement et subversivement ses partisans et ses croyants à résister à la Chine et à se révolter et à se soulever. Il le fait d'une manière que lui-même dans sa stupidité ne reconnaît pas pour ce qu'elle est vraiment, à savoir qu'il est un émeutier religieux et politique qui, par ses actions et son comportement, trompe et conduit son peuple croyant dans la souffrance et une hostilité persistante à l'égard de la Chine. Il y parvient tout simplement parce que la Chine ne jouit pas d'une bonne réputation dans le monde entier et se livre à de nombreuses machinations inhumaines et indignes. Et le Dalaï Lama, dans sa stupidité et dans sa quête de pouvoir, est incapable d'évaluer ce qu'il impose à ses fidèles en termes de difficultés, de misère et de dommages causés par les mesures brutales et meurtrières de la Chine, car les dirigeants chinois ne sont pas douillets et autorisent le recours au crime et à la violence dégénérée, comme c'est la norme en Chine depuis des temps immémoriaux. Tout comme dans l'Antiquité, une vie humaine n'avait pas de valeur pour les gouvernants chinois - à l'exception de la leur - c'est encore le cas aujourd'hui, ce qui fait qu'ils sont brutalement, impitoyablement, consciencieusement et de manière irresponsable assassinés et s'affirment ainsi dans leurs fonctions. |
Billy | |
Das ist mir ebenso bekannt wie seine Frauenfeindlichkeit, die er aber gut zu verbergen weiss. Also gibt es in Tibet Stunk, und wie du sagst, besonders in der Hauptstadt Lhasa. Zwar halte ich von den regierungsamtlichen Zwangsmethoden und vom mörderischen Vorgehen der chinesischen Regierung gegen Regimefeindliche und Andersdenkende sowie Kriminelle usw. rein gar nichts, denn gesamthaft ist es menschenverachtend und menschenunwürdig. Das jedoch, was der Dalai Lama mit dem gläubigen Volk tut, fällt in den gleichen Rahmen, denn durch seine falschen religiös-politischen und welt-politischen Machenschaften lässt er die Gläubigen bei den Chinesen ins offene Messer rennen. Lauthals redet er von Frieden, während er hinterlistig die Gläubigen dazu verführt, sich China zu widersetzen, anstatt dass er sich ehrlich darum bemüht, mit China einen Kompromiss zu schliessen, indem er seine selbstherrlichen und ungerechtfertigten Ansprüche dessen aufgibt, der politische Machthaber Tibets und dessen Bevölkerung zu sein. Er sollte sich damit begnügen, das geistliche Oberhaupt der ihm gläubigen Tibeter zu sein, die ihn wie einen Gott anhimmeln und glauben, dass die Sonne nicht mehr scheinen werde, wenn er als Führer der politisch-religiösen Exilregierung zurücktrete, wie mir das kürzlich ein Tibeter gesagt hat, mit dem ich mich im Wartesaal beim Arzt unterhalten habe. Diese Menschen sind durch den Dalai Lama und seine falschen Reden derart irregeführt, dass sie nicht begreifen können, was wirklich los ist und er der Drahtzieher dessen ist, dass es seit langem zwischen Tibet und China politisch brennt, Mord und Totschlag sowie Aufstände geschehen, Zerstörungen stattfinden, Menschenblut fliesst und Terror herrscht, und zwar beidseitig, so also sowohl durch die Chinesen, wie auch durch die Tibeter selbst, wobei auch die angeblich friedvollen Mönche mitmischen. | Je connais cela aussi bien que sa misogynie, mais il sait comment la dissimuler. Il y a donc une odeur nauséabonde au Tibet, et comme tu le dis, surtout dans la capitale Lhassa. Je ne souscris absolument pas aux méthodes coercitives du gouvernement et aux actions meurtrières du gouvernement chinois contre les ennemis du régime, les dissidents, les criminels, etc. parce que, dans l'ensemble, c'est indigne et inhumain. Cependant, ce que le Dalaï Lama fait avec le peuple des croyants s'inscrit dans le même schéma, parce que par ses machinations trompeuses au niveau politco-religieux et au niveau de la politique mondiale, il envoie les fidèles dans la gueule du loup chinois. Au plus fort de sa voix, il parle de paix tout en séduisant sournoisement les fidèles pour qu'ils résistent à la Chine, au lieu de rechercher honnêtement un compromis avec la Chine en abandonnant ses revendications autoritaires et sans fondement d'être le dirigeant politique du Tibet et de son peuple. Il devrait se contenter d'être le chef spirituel des Tibétains qui croient en lui, qui le vénèrent comme un dieu et croient que le soleil s'éteindra quand il se retirera de sa fonction de chef du gouvernement politico-religieux en exil, comme me l'a dit récemment un Tibétain avec qui j'ai parlé dans la salle d'attente du médecin. Ces gens sont tellement fourvoyés par le Dalaï Lama et ses faux discours qu'ils ne peuvent pas comprendre ce qui se passe réellement et qu'il est le cerveau derrière tout cela qu'il y a longtemps que le torchon brûle politiquement entre le Tibet et la Chine, il y a des meurtres, des homicides et des soulèvements, des destructions, les sang des hommes coule et la terreur règne, et ce des deux côtés, tant de la part des chinois que des Tibétains eux-mêmes, avec les moines prétendument pacifiques qui s'en mêlent aussi. |
Würde der Dalai Lama seine Pflicht als geistliches Oberhaupt tun, dann würde er sich nicht mit Politik befassen und keine Ambitionen als politischer Führer haben. Wäre er der, als den er sich ausgibt, dann würde er nach wahrer Liebe und nach wahrem Frieden streben und darum bemüht sein, eine friedliche Lösung mit China zu suchen, indem er sich eben selbst als politischer Führer zurückzieht und darauf verzichtet, irgendwie noch politisch tätig zu sein. Damit würde er auch vielen seiner Gläubigen das Leben retten und ihnen ein besseres Leben schenken, denn durch ein solches Tun würde er das tibetische Volk davor bewahren, sich, wenn sie Unruhen und Aufstände hervorrufen, den mörderischen Machenschaften der chinesischen Machthaber auszusetzen. Zwar würde Tibet dadurch nicht ein eigener Staat, doch würde es zu einem Kompromissfrieden führen, der von Dauer sein könnte, und zwar so lange, bis sich in China die Machthaberverhältnisse derart ändern, dass eines Tages in friedlicher Weise mit verantwortungsvollen und menschlichen Regierenden Chinas über eine Selbständigkeit Tibets verhandelt und diese tatsächlich herbeigeführt werden kann. Doch solange noch ein politisch machtgieriger Dalai Lama das tibetische Volk steuert, der zum notwendigen Kompromiss nicht bereit ist, wird noch viel Unheil über die fehlgeführten Tibeter hereinbrechen. | Si le Dalaï Lama faisait son devoir de chef spirituel, il ne s'occuperait pas de politique et ne nourrirait aucune ambition en tant que chef politique. S'il était celui qu'il prétend être, il rechercherait le véritable amour et la vraie paix et pour cela s'efforcerait de trouver une solution pacifique avec la Chine en se retirant en tant que dirigeant politique et en s'abstenant de toute activité politique. Cela sauverait aussi la vie de beaucoup de ses fidèles et leur accorderait une vie meilleure, car ce faisant, il épargnerait au peuple tibétain de s'exposer aux machinations meurtrières des dirigeants chinois, quand il provoque des émeutes et des révoltes. Bien que cela ne ferait pas du Tibet un État à part entière, cela mènerait à une paix de compromis qui pourrait durer jusqu'à ce que le comportement des dirigeants chinois évolue de telle manière qu'un jour l'indépendance du Tibet puisse être négociée pacifiquement avec des dirigeants chinois responsables et humains et effectivement réalisée. Mais tant qu'un Dalaï Lama politique avide de pouvoir contrôlera le peuple tibétain, qui n'est pas prêt aux compromis nécessaires, bien plus de calamités s'abattront sur les Tibétains aveuglés. |
Ptaah | |
Das ist leider tatsächlich der Fall, und zwar nicht nur in Lhasa, denn auch Exil-Tibeter werden weltweit demonstrieren und materiellen Schaden anrichten, wofür sie die Folgen tragen müssen, wobei ihr Tun allerdings nicht zu vergleichen ist mit den Gewalttätigkeiten und Zerstörungen, die in Lhasa Wirklichkeit sein werden. Auch wird es leider sein, dass die Olympischen Spiele durch die Tibet-Machenschaften der Tibeter und Chinas stark politisch ausgenutzt werden und verschiedenste Staatsmächtige und deren Mitläufer der Welt unvernünftigerweise in blinder Dummheit einen Boykott der Spiele in China fordern und dabei nicht wissen, welchen Schaden sie anrichten. | Malheureusement, c'est effectivement le cas, et pas seulement à Lhassa, parce que les Tibétains en exil manifesteront également dans le monde entier et causeront des dégâts matériels, dont ils devront supporter les conséquences, mais leurs actions ne peuvent être comparées à la violence et à la destruction qui seront une réalité à Lhassa. Malheureusement, les Jeux Olympiques seront aussi fortement exploités politiquement par les machinations tibétaines et chinoises et différents chefs d'État et leurs partisans dans le monde réclameront déraisonnablement et dans une stupidité aveugle un boycott des Jeux en Chine et ne savent pas quels préjudices ils causent. |
Billy | |
Und wenn wir schon bei solchen Dingen der Unerfreulichkeit sind, dann möchte ich dich fragen, ob du heute etwas mehr weisst bezüglich der Tibet-China-Sache, womit ich den olympischen Fackellauf meine, der ja durch mehrere Staaten der Welt und sogar auf den Mount Everest führen soll. Dazu könnte ich mir vorstellen, dass weltweit die Exil-Tibeter und deren sowie des Dalai Lama Anhänger dagegen demonstrieren werden. | Et pendant que nous parlons de ce sujet désagréable, je voudrais te demander si tu en sais plus aujourd'hui sur l'affaire Tibet-Chine, à propos du parcours du relais de la flamme olympique, qui est censé traverser plusieurs États du monde et même jusqu'au mont Everest. J'imagine que les Tibétains en exil et leurs partisans et leurs partisans ainsi que ceux du Dalaï Lama dmanifesteront contre cela ans le monde entier. |
Ptaah | |
Das entspricht der Tatsächlichkeit, denn durch die falsche Propaganda des Dalai Lama und dessen politische und religiöse Machenschaften werden sehr viele Menschen aufgehetzt und in die Irre geführt in bezug auf seine wirklichen Absichten und der Wirklichkeit der Geschehen in Tibet und deren Zusammenhänge. So werden sehr viele unbedarfte Irregeführte hinsichtlich der Wirklichkeit der Dinge gegen China und die Olympiade aufgehetzt, wodurch sie zu Krawallen, Olympiaboykottgeschrei, Handgreiflichkeiten, zu sonstiger Gewalt und zu Demonstrationen verleitet werden und den unpolitischen Sinn der Olympiade in den Schmutz treten. Also machen alle jene Dummen und Unbedarften, die sich daran beteiligen, ähnlich wie 1980, die Olympiade zur politischen Sache und gefährden damit den friedlichen und völkerverbindenden Sinn und Zweck der Olympischen Spiele, die nichts mit Politik zu tun haben und die in jedem Fall ausgeschlossen bleiben muss. Was also gegen China weltweit demonstriert wird, hat mit den Olympischen Spielen nichts zu tun, folglich diese von den demonstrierenden Machenschaften der ExilTibeter und deren sowie des Dalai Lama Anhänger nicht für politische Zwecke missbraucht werden dürfen. Die Olympiade muss davon unberührt bleiben, denn nur das ist des Rechtens, folglich ein Boykott, Krawalle, Handgreiflichkeiten, Zerstörungen und sonstige Gewalt sowie Demonstrationen aller Art gegen die Spiele und die Teilnahme der Sportler daran widerrechtlich und wider den Olympiasinn sind. | Cela correspond à la réalité, parce que la propagande trompeuse du Dalaï Lama et ses machinations politiques et religieuses poussent beaucoup de gens à la révolte et les conduisent en erreur quant à ses intentions réelles et à la réalité de ce qui se passe au Tibet et de ses connexions. De cette façon, un grand nombre de personnes naïves et induites en erreur sont montées contre la Chine et les Jeux Olympiques, ce qui les incite à des émeutes, à hurler au boycott olympique, à des altercations et autres actes de violence et manifestations et à piétiner dans la boue la dimension apolitique des Jeux Olympiques. Ainsi, tous ceux qui y prennent part, stupides et candides, comme en 1980, font des Jeux Olympiques une affaire politique et mettent ainsi en péril le caractère pacifique et rassembleur des Jeux Olympiques, qui n'a rien à voir avec la politique et qui doivent en tous les cas en être exclu. Ce qui est manifesté contre la Chine dans le monde entier n'a donc rien à voir avec les Jeux olympiques, de sorte que ces derniers ne doivent pas être utilisés à des fins politiques par les machinations des Tibétains exilés et de leurs partisans ainsi que ceux du Dalaï Lama. Les Jeux olympiques doivent rester protégés, car il n’y a que cela qui soit légitime, par conséquent un boycott, des émeutes, des affrontements, des destructions et autres violences et manifestations de toutes sortes contre les Jeux et la participation des athlètes à ces derniers sont illégitimes et vont à l'encontre de l'esprit olympique. |
Billy | |
Das sehe ich ebenfalls so. Du bringst es auf den Punkt. Was der Dalai Lama an Machenschaften in bezug auf seine Machtansprüche auf Tibet und dessen angestrebte Unabhängigkeit mit China vom Stapel lässt, ist eine reine politische Angelegenheit und hat nichts mit der Olympiade in China zu tun. Dass er aber trotzdem seine Gläubigen und sonstigen Anhänger hinterlistig gegen China und die Olympiade in politischer Weise aufhetzt, das erkennen diese ganz offenbar ebenso nicht, wie auch nicht alle jene regierungsunfähigen Regierenden, die ihn hochjubeln und als Heiligkeit sehen. Diese Regierenden sind so dumm und dämlich, dass sie glauben, sich in seiner sonnen und damit brillieren zu können, wobei sie nicht merken, dass sie einem Wolf im Schafspelz die Hand reichen, wie du ihn genannt hast. | Je le vois aussi comme ça. Tu vas droit au but. Ce que le Dalaï Lama a entrepris comme machinations en ce qui concerne ses revendications de pouvoir sur le Tibet et son aspiration à I'indépendance vis-à-vis de la Chine est purement politique et n'a rien à voir avec les Jeux Olympiques en Chine. Cependant, le fait qu'il incite insidieusement ses fidèles et autres partisans contre la Chine et les Jeux olympiques dans un esprit politique n'est évidemment pas reconnu d'eux, ni par tous les chefs de gouvernement incapables de gouverner, qui le font mousser et le considèrent comme une sainteté. Ces dirigeants sont si bêtes et abrutis qu'ils pensent pouvoir prendre un bain de soleil en sa compagnie et briller avec lui, sans se rendre compte qu'ils tendent la main à un loup dans une peau de mouton, comme tu l'a surnommé. |
Als ist er die Scheinheiligkeit selbst, und was er politisch mit China zu tun hat, ist allein seine Sache, denn er allein ist es unter allen Tibetern, der für Tibet die geistliche und politische Macht beansprucht. Also ist das Ganze von seiner Seite aus nur ein primitiver Machtanspruch, durch den er mit China im Clinch liegt, was wiederum in Tibet böse Gewalt ausübt, wobei die Tibeter, und zwar auch die angeblich friedlichen Mönche, Gegengewalt ausüben. Diese Gewalt übt auch der Dalai Lama aus, auch wenn er es hinterlistig durch die von ihm irregeführten Gläubigen und sonstigen Anhänger tut, die ihr Blut lassen oder sonstwie drangsaliert oder bestraft werden, während ihm kein Haar gekrümmt wird. Das aber soll nicht davon ablenken, dass auch China, genauso wie der Dalai Lama und die Tibeter, böse Fehler begeht und durch böse Gewalt Angst, Terror, Schrecken und Tod verbreitet, nur dass China es eben offen tut und damit die Welt in Rage gegen sich aufbringt, während der Dalai Lama durch seine fiesen hinterlistigen Machenschaften ungeschoren bleibt, weil ihm offiziell nichts nachgewiesen werden kann, da er öffentlich nur Frieden predigt, im Hintergrund jedoch Irreführung und Gewalt sät. | Alors qu'il est l'hypocrisie personnifiée, et que ses affaires politiques avec la Chine ne concernent que lui, car lui seul parmi tous les Tibétains revendique le pouvoir spirituel et politique sur le Tibet. Donc, tout cela de sa part ne représente qu'une revendication primaire de pouvoir qui le pousse à un rapport de force avec la Chine, qui exerce à son tour une violence féroce au Tibet, tandis que les Tibétains, y compris les moines prétendument pacifiques, répondent par la contre-violence. Cette violence est également exercée par le Dalaï Lama, même s'il le fait avec ruse au travers les croyants et autres disciples mal inspirés par lui, qui versent leur sang ou autrement sont harcelés ou punis alors qu'aucun de ses cheveux n'a même été effleuré. Mais cela ne doit pas détourner l'attention du fait que la Chine, tout comme le Dalaï Lama et les Tibétains, commet de graves erreurs et répand la peur, la terreur, l'horreur et la mort par une mauvaise violence, seulement la Chine le fait ouvertement et déchaîne ainsi le monde contre elle-même, tandis que le Dalaï Lama reste épargné par ses machinations diaboliques et sournoises, car rien ne peut être officiellement prouvé contre lui, car il prêche publiquement seulement pour la paix, mais sème la tromperie et la violence en coulisse. |
Ptaah | |
Seine Gläubigen und sonstigen Anhänger wollen die wirkliche Wahrheit nicht sehen und nicht kennen. Gegensätzlich dazu aber werden die ganzen Übel der chinesischen Machenschaften derart ausgeschlachtet, dass dadurch schlimmer Hass entsteht und mehr zerstört als gut gemacht wird. Damit auch China lernen und friedlich werden sowie von seinen Menschenunwürdigkeiten und seiner Gewalt loskommen könnte, dazu wird durch die Krawalle, Demonstrationen und durch die sonstige Gewalt und durch die Zerstörungen jener jede Chance vernichtet, welche sich nur in Hass, Rachsucht und Feindschaft gegen China erheben. | Ses croyants et autres disciples ne veulent pas voir ni connaître la vérité effective. Inversement, cependant, tous les méfaits liés aux machinations chinoises sont mis à profit pour créer plus de haine et faire en sorte que plus de destructions en résultent que de bonnes choses. Les émeutes, les manifestations et autres actes de violence et de destruction de ceux qui ne s'opposent à la Chine que par haine, rancœur et inimitié détruiront toute opportunité pour que la Chine puisse apprendre à devenir pacifique et à se débarrasser de son inhumanité et de sa violence. |
Billy | |
Dabei denke ich auch an die USA, in denen wohl auch Krawalle und Demonstrationen und Olympiaboykottrufe durch Dumme und Unbedarfte sein werden. Das in einem Land, das selbst genug Dreck am Stecken hat und durch seine Geheimdienste weltweit Schrecken und Tod verbreitet, wie das auch die US-Streitkräfte tun, wobei man nur an den Irak, an Afghanistan und an Guantanamo usw. denke. Doch davon ist von den Chinahassern wohl weltweit nichts zu hören, denn die Schreckensherrschaft der USA ist tabu, weil viele Staaten der Erde von ihnen abhängig und zu feige sind, offen mit der Wahrheit einherzugehen. Dummheit, Dämlichkeit, Gläubigkeit und Abhängigkeit sowie Feigheit sind leider sehr vielen Menschen eigen und können nicht behoben werden, weil dazu Verstand, Vernunft und Intelligenz fehlen. Wenn dereinst auf der Erde Frieden, Freiheit und Harmonie entstehen soll, dann muss ein radikales Umdenken erfolgen, das frei sein muss von Lieblosigkeit, Hass, Rachsucht, Vergeltung, Irreführung, Gläubigkeit, Terror und Gewalt sowie von Machtstreben und Profitsucht usw. | Je pense aussi qu'aux États-Unis, des émeutes et des manifestations et des appels au boycott olympique par des gens stupides et naïfs auront probablement lieu. Et cela, dans un pays suffisamment embourbé et qui répand la terreur et la mort dans le monde entier par l'intermédiaire de ses services secrets, ainsi que des forces armées américaines, si l'on pense à l'Irak, à l'Afghanistan, à Guantanamo, etc. Mais il n'y a probablement rien à entendre à ce sujet de la part des haineux de la Chine dans le monde entier, parce que le règne de la terreur des États-Unis est tabou, parce que de nombreux États de la terre dépendent d'eux et sont trop lâches pour dire ouvertement à la vérité. La stupidité, la bêtise, la croyance et la dépendance ainsi que la lâcheté sont malheureusement propres à beaucoup de gens et ne peuvent être corrigées parce qu'il y a un manque de compréhension, de raison et d'intelligence. Si la paix, la liberté et l'harmonie doivent un jour émerger sur terre, alors un changement radical de mentalité doit avoir lieu, qui doit être exempt d'insensibilité, de haine, de soif de vengeance, de représailles, de tromperie, de croyances, de terreur et de violence, ainsi que de quête de pouvoir et de profit, etc. |
Ptaah | |
Da kann ich nur beipflichten. | Je ne peux qu'approuver. |
Leserfrage Warum musste der 13. Dalai-Lama vor den Chinesen flüchten? K. Eulhardt, Deutschland | Question de lecteur Pourquoi le 13e Dalaï Lama a-t-il dû fuir les Chinois ? K. Eulhardt, Allemagne |
Antwort Auch diese Frage möchte ich mit einem Gesprächsauszug aus dem 437. offiziellen Kontaktgespräch vom 18. November 2006 beantworten: | Réponse Je voudrais répondre à cette question par un extrait tiré du 437e contact officiel du 18 novembre 2006 : |
Billy | |
Dann nochmals eine Bulletin-Frage, die sich auf den 13. Dalai-Lama bezieht. Die Frage ist die: «Warum musste der 13. Dalai-Lama (mongolisch dalai = ‹Ozean des gelehrten Wissens›, und tibetisch bla-ma = ‹der Obere›) vor den Chinesen flüchten?» Die Frage ist etwas verwirrend, denn Quetzal lehrte mich etwas anderes, wie aber auch du, folglich es meines Wissens nicht der 13. Dalai-Lama war, der vor den Chinesen flüchtete, sondern der 14., der eigentlich Tenzin Gyatso heisst und der 1935 geboren und 1940 inthronisiert wurde. Sein heutiges Domizil ist, wenn ich nicht irre, Dharamsala, im Bundesstaat Himachal Pradesh in Indien. Er flüchtete 1959 nach Indien, als die Chinesen Tibet besetzten, denn der Dalai-Lama ist in Wahrheit nicht ein religiöses, sondern ein politisches Oberhaupt, auch wenn das von den Lamaisten anders behauptet wird, die sagen, dass er der höchste geistliche Würdenträger sei. Er tritt als politischer Machthaber im Rahmen der von ihm geleiteten tibetischen Exilregierung auf, um über Verhandlungen mit der chinesischen Regierung eine wirkliche Autonomie Tibets zu erlangen, wobei der Dalai-Lama dann natürlich den Souverän bilden soll resp. den politischen Machthaber. Offiziell wird die tibetische Exilregierung von keinem Staat anerkannt. Auch wenn der 14. Dalai-Lama als geistlicher Würdenträger des Lamaismus auftritt und offiziell in der Welt für Toleranz zwischen den Religionen und den Völkern sowie der Wahrnehmung der globalen Verantwortung der Menschheit eintritt, so steckt in seinem Tun im Hintergrund doch sein politisches Machtwesen, das er gerne in Tibet und vermutlich gar in der ganzen Welt ausüben möchte. | Alors une autre question du Bulletin qui concerne le 13ème Dalaï Lama. La question est celle-ci : "Pourquoi le 13e Dalaï Lama (dalai mongol ='océan de sagesse érudite', et bla-ma tibétain ='le supérieur') a-t-il dû fuir les Chinois ?" La question prête quelque peu à confusion, parce que Quetzal m'a enseigné autre chose, tout comme toi, car pour autant que je sache, ce n'est pas le 13e Dalaï Lama qui a fui les Chinois, mais le 14e, qui en réalité s’appelle Tenzin Gyatso, est né en 1935 et fut intronisé en 1940. Son domicile actuel, si je ne me trompe pas, est Dharamsala, dans l'état de Himachal Pradesh en Inde. Il s'est enfui en Inde en 1959, lorsque les Chinois ont occupé le Tibet, parce que le Dalaï Lama n'est en fait pas un religieux mais un dirigeant politique, même si les Lamaïstes affirment autre chose, à savoir qu'il est le plus haut dignitaire spirituel. Il agit en tant que dirigeant politique dans le cadre du gouvernement tibétain en exil qu'il dirige afin d'obtenir une autonomie réelle pour le Tibet par le biais de négociations avec le gouvernement chinois, en vertu desquelles le Dalaï Lama en deviendra naturellement le souverain ou chef politique. Le gouvernement tibétain en exil n'est officiellement reconnu par aucun État. Même si le 14e Dalaï Lama apparaît comme un dignitaire spirituel du lamaïsme et prône officiellement la tolérance entre les religions et les peuples dans le monde ainsi que la perception de la responsabilité globale de l'humanité, la nature de son pouvoir politique, qu'il voudrait bien exercer au Tibet et probablement aussi dans le monde entier, teinte ses actions en filigrane. |
Es geht bei ihm also um Macht, was schon beim 13. Dalai-Lama - und auch bei den anderen zuvor -, dem politischen Führer von Tibet, der Fall war, der den Panchen-Lama resp. Penchen-Lama (Bedeutung: gelehrter Philosoph) resp. den geistigen Führer und Co-Regenten von Tibet in die Flucht jagte, und zwar im Jahr 1923. Seine Flucht ging nach China, wo ihm eine grosse buddhistische Gemeinde Schutz bot. Durch den 13. Dalai-Lama wurde er des Lebens bedroht, der seine Soldaten ausgeschickt hatte, den Panchen-Lama gnadenlos sofort zu erschiessen, wenn sie seiner habhaft würden. Ihr habt mich auch gelehrt, dass einerseits das lamaistische Lhasa, das lamaistische Zentrum in Tibet, sozusagen ein geheimes Weltzentrum in Asien sei und dass zweitens der Lamaismus eine ausgeartete und despotische Sekte sei, die nicht mit dem Buddhismus gleichgesetzt werden könne, obwohl sich der Dalai-Lama und die Lamaisten in bezug auf ihre Religion auf den Buddhismus berufen. Demgemäss kann die nationale Religion von Tibet auch nicht Buddhismus genannt werden, sondern eben Lamaismus, der mit dem wirklichen Buddhismus nichts zu tun hat, wenn heutzutage überhaupt noch von einem wahren Buddhismus gesprochen werden darf, weil auch bei diesem sehr viele Dinge verfälscht wurden, und zwar auch in bezug auf die Lehre von Gauthama Buddha, folglich die wirkliche Lehre nur vom Propheten selbst gelehrt, verstanden und gelebt wurde. Der wahre Buddhismus kennt weder Gewalt noch Macht, noch Despotismus oder Formen der Unfreiheit, des Unfriedens und der Disharmonie; doch was heute gelehrt und gelebt wird - auch bei allen anderen Religionen und Sekten - hat nichts mehr oder nicht mehr viel mit der eigentlichen Lehre des Propheten Buddha zu tun, weil diese gründlich verfälscht wurde. | Avec lui, il est donc question de pouvoir, ce qui était déjà le cas avec le 13e Dalaï Lama (et aussi avec les autres avant lui), le leader politique du Tibet, qui avait chassé le Panchen Lama ou Penchen Lama (ce qui signifie : philosophe savant) ou leader spirituel co-régent du Tibet, soit en 1923. Il s'était enfui en Chine, où une importante communauté bouddhiste lui a offert sa protection. Sa vie fut menacée par le 13e Dalaï Lama, qui avait envoyé ses soldats pour l’abattre impitoyablement (le Panchen Lama) aussitôt qu'ils se seraient emparés de lui. Vous m'avez également appris que la lamaiste Lhasa, le centre lamaïste au Tibet, est, pour ainsi dire, un centre mondial secret en Asie et que le lamaïsme est une secte dégénérée et despotique qui ne peut être assimilée au bouddhisme, bien que le Dalaï Lama et les lamaïstes se réfèrent au bouddhisme en ce qui concerne leur religion. En conséquence, la religion nationale du Tibet ne peut être appelée bouddhisme, mais précisément lamaïsme, ce qui n'a rien à voir avec le vrai bouddhisme, si l'on peut même prétendre parler de vrai bouddhisme de nos jours, car beaucoup de choses ont aussi été falsifiées par rapport à l'enseignement du Bouddha Gauthama, et par conséquent le véritable enseignement n'a été enseigné, compris et vécu que par le Prophète lui-même. Le vrai bouddhisme ne connaît ni violence ni pouvoir, ni despotisme ou formes de servitude, de discorde et de désharmonie ; mais ce qui est enseigné et vécu aujourd'hui - y compris dans toutes les autres religions et sectes - n'a plus ou peu à voir avec le véritable enseignement du prophète Bouddha, car celui-ci a été complètement falsifié. |
Der Dalai-Lama, Tenzin Gyatso, der heute in der Welt herumkurvt, für ein freies Tibet wirbt und Bücher unbedarften Inhalts schreibt, ist gar kein Buddhist, sondern ein Lamaist, der nach staatlicher Macht strebt. Wen wundert es da noch, dass er vor den Chinesen flüchten musste. Tatsache ist, dass die tibetischen Lamaisten ungeheure Grausamkeiten begingen, ehe die Chinesen wieder die Herrschaft über Tibet übernahmen, wobei allerdings auch diesen unglaubliche Grausamkeiten zuzuschreiben sind. Natürlich wird diese Wahrheit von allen Seiten vehement bestritten und geleugnet sowie verdreht, wie auch die Wahrheit, dass nach der Gründung der Volksrepublik China, Tibet zum wichtigsten Bollwerk und zum ‹verbotenen Land› des kommunistischen Staates wurde, um das britische Empire zu stoppen, das mit böser Gewalt versuchte, sich in Asien weiter auszubreiten. Wahrheit ist, dass ‹Tibets Unabhängigkeit› erst anno 1840 zur Diskussion stand, und zwar mit dem sogenannten Opium-Krieg. Damals begann die Invasion des Westens in China, wobei die Engländer versuchten, Tibet von China zu trennen. Das war auch die Zeit, zu der die grossen und weltweiten Spionagenetze aufgebaut wurden, die unter Königin Elisabeth I. von England bereits im 17. Jahrhundert aufgebaut worden waren und die sich in verschiedensten Formen bis in die heutige Zeit erhalten haben. Das ist im grossen und ganzen das, was ich von euch gelehrt bekommen habe. | Le Dalaï Lama, Tenzin Gyatso, qui déambule aujourd'hui dans le monde entier, fait campagne pour un Tibet libre et écrit des livres au contenu naïf, n'est pas du tout bouddhiste, mais un lamaïste qui aspire au pouvoir d'État. Pas étonnant qu'il ait dû fuir les Chinois. Le fait est que les lamaïstes tibétains ont commis d'énormes atrocités avant que les Chinois ne reprennent le contrôle du Tibet, bien qu'ils soient aussi à créditer pour des atrocités incroyables. Bien sûr, cette vérité est violemment contestée, niée et déformée de tous les côtés, comme l'est la vérité qu'après la fondation de la République populaire de Chine, le Tibet est devenu le plus important rempart et " pays défenseur " de l'État communiste pour stopper l'Empire britannique, qui a tenté avec une violence malveillante de s'étendre encore plus loin en Asie. La vérité est que l'indépendance du Tibet fut discutée dès 1840, avec la guerre dite de l'opium. C'est à ce moment-là que l'invasion de la Chine par l'Occident a commencé, les Anglais essayant de séparer le Tibet de la Chine. C'est aussi à cette époque qu'ont été établis les grands réseaux mondiaux d'espionnage, qui avaient déjà été mis en place sous la reine Elizabeth I d'Angleterre au XVIIe siècle et qui ont survécu sous les formes les plus diverses jusqu'à nos jours. C'est en gros ce que vous m'avez enseigné. |
Billy | |
Trotz dieser Tatsachen verehren die meisten westlichen Länder insbesondere den Dalai-Lama, wie aber auch die tibetischen Lamaisten, wobei weder diese Gläubigen noch die westlichen Verehrer und Anhänger die eigentlichen Tatsachen um den Dalai-Lama und den Lamaismus kennen. Die Gläubigen des Lamaismus werden so geschickt hinters Licht geführt, dass sie blind dem Dalai-Lama folgen und weder dessen noch des Lamaismus Machenschaften hinterfragen. Es gibt nur wenige wirkliche Kenner der ganzen Materie um den Dalai-Lama und den Lamaismus, wie z.B. diverse Journalisten, die auch offen die Fakten nennen, wie z.B. anno 2000, als die deutschen Medien den Dalai-Lama offen herausforderten und Fraktur redeten. So wurden ihm z.B. folgende Punkte offen entgegengehalten, wogegen er sich natürlich vehement verwehrte: 1. dass er seine Kritiker diffamiere resp. verleumde und in schlechten Ruf bringe; 2. dass er religiöse Minderheiten aktiv unterdrücke, anderweitig jedoch den Gutmenschen spiele; 3. dass er die Geschichte Tibets und seiner Flucht usw. bewusst gefälscht habe; 4. dass er seinen politischen Status und seine Macht als Oberhaupt der Lamaisten über die Gläubigen perfide ausnutze; 5. dass er jede politische und religiöse Opposition gegen sich selbst unterdrücke; 6. dass er einem äusserst selbstherrlichen und undemokratischen Führungsstil verfallen sei; 7. dass er misogyne resp. frauenfeindliche Rituale pflege; 8. dass er mit ehemaligen SS-Mitgliedern resp. Nazigrössen sowie zu Neonazis freundschaftliche Kontakte pflegte und pflege. | En dépit de ces faits, la plupart des pays occidentaux vénèrent le Dalaï Lama en particulier, tout comme les lamaïsme tibétain, bien que ni ces croyants, ni les adorateurs et adeptes occidentaux ne connaissent les faits réels concernant le Dalaï Lama et le lamaïsme. Les croyants du lamaïsme sont si ingénieusement trompés qu'ils suivent aveuglément le Dalaï Lama et ne mettent en doute ni ses machinations ni celles du lamaïsme. Il n'y a que peu de vrais connaisseurs sur le sujet du Dalaï Lama et du Lamaïsme, tels par exemple quelques journalistes qui expriment ouvertement les faits, comme en 2000, lorsque les médias allemands ont contesté ouvertement le Dalaï Lama et ont dit ses quatre vérités. Ainsi, par exemple, les points suivants lui ont été ouvertement reprochés, qu'il a bien sûr farouchement niés : 1. qu'il diffame ou calomnie ses critiques et entache leur réputation ; 2. qu'il opprime activement les minorités religieuses, mais par ailleurs joue le rôle du grand homme ; 3. qu'il a délibérément falsifié l'histoire du Tibet et de sa fuite, etc ; 4. qu'il exploite perfidement son statut politique et son pouvoir en tant que chef des Lamaïste sur les fidèles ; 5. qu'il réprime toute opposition politique et religieuse à lui-même ; 6. qu'il a succombé à un style de leadership extrêmement autoritaire et anti-démocratique ; 7. qu'il entretient des rituels misogynes ou antagonistes aux femmes ; 8. qu'il a entretenu et entretient des relations amicales avec des anciens membres SS c-à-d des nazis de haut rang et des néonazis. |
Was weiter zu sagen ist bezieht sich auf die USA - was ja gar nicht anders möglich sein kann -, deren Geheimdienst CIA in der neueren Geschichte Tibets eine entscheidende Rolle spielte, wie Quetzal einmal sagte. Die CIA war seiner Aussage gemäss der massgebende Faktor, dass dem Dalai-Lama die Flucht nach Indien gelang, wo er im Exil lebte und vom US-Geheimdienst unterstützt wurde, wie auch die Guerilla-Armee resp. die bewaffneten tibetisch-lamaistischen Truppen, die viel Unheil anrichteten und ungeheure Greueltaten verübten, jedoch in Wirklichkeit nicht viel ausrichten konnten, um Tibet unter ihre und des Dalai-Lama Kontrolle zu bringen. Nichtsdestoweniger jedoch hatte das Tun der Guerilla-Armee eine grosse Bedeutung für die Moral der Gemeinschaft der Exil-Tibeter, die in verschiedenste Länder flüchteten, denn sie hofften, dass ihnen eine Rückkehr in ein ‹freies› Tibet möglich würde, wobei sie jedoch nur die Propaganda des Dalai-Lama kannten - was immer noch so ist -, während ihnen die Wahrheit vorenthalten wird. Und dass die CIA in Tibet auch anderweitig gewaltig wirkte, hing eindeutig unter anderem auch mit den Uranvorkommen zusammen, die das Land zu bieten hatte und die nicht in russische Hände gelangen sollten. In bezug auf Tibet spielten aber auch noch andere Kräfte ihre Noten, wie z.B. Helena Petrowna Blavatsky (1831-1891), die den Unsinn der ‹aufgestiegenen tibetischen Meister› im Westen verbreitete - angeblich zum ersten Mal anno 1870 ‹übermittelt› -, was erstlich und letztlich die gesamte New-Age-Bewegung beeinflusst hat, die unmittelbar mit ihrer Kultur- und Gesellschaftskritik zuerst in der kalifornischen Gegenkultur der 1960er-Jahre entstand. Der Begriff ‹New-Age› ist aber viel älter als die aktuellen Tendenzen und führt ins 19. Jahrhundert zurück, und zwar auf okkulte und esoterische Weltanschauungen, die, wie gesagt, auch von Helena Blavatsky beeinflusst waren. Davon beeinflusst waren wohl auch der nationalsozialistische Rudolf Hess und Sebottendorf, die zusammen anno 1918 resp. 1919 in München die geheime Thule-Gesellschaft gründeten; ein logenartiger Bund, der auf der Grundlage lamaistischer Lehren aufgebaut war. Dieser Bund fungierte als Dachorganisation altdeutscher, vaterländischer und völkermässiger Münchner Verbände. Der Bund betrieb vorwiegend antisemitische Propaganda, wobei der Kronwitz der Sache ist, dass aus diesen damals populären assimilierten Ideologien im Jahre 1945 die Gründung der Vereinten Nationen hervorgegangen ist. Hervorgegangen ist das Ganze aus der 1912 gegründeten Germanen-Thule-Sekte, die mit dem 1910 gegründeten Hammerbund und mit dem radikalen Völkischen Altdeutschen Verband in Verbindung stand. Deren Symbole waren das Swastika resp. das Hakenkreuz und die germanischen Runen. Der Verband hatte eine eigene Zeitung, den ‹Münchner Beobachter›. Die Thule-Gesellschaft umfasste 1500 Mitglieder, die Verbindungen zu weiten Teilen der bayerischen Gesellschaft hatten. Zur Thule-Gesellschaft gehörten nebst Rudolf Hess und Sebottendorf auch viele andere Nationalsozialisten, die auch an der Entwicklung von Umsturzplänen beteiligt waren und gegenrevolutionäre Gruppen förderten, wie z.B. die Deutsche Arbeiterpartei und die daraus hervorgegangene NSDAP. Dann, 1919, organisierte die Thule-Gesellschaft einen militanten Kampfbund, der mit den Freikorps massgebend daran beteiligt war, die bayerische Räte-Republik niederzuschlagen. Das, mein Freund, entspricht dem, was ich in bezug auf die Geschichte noch weiss, wobei ich allerdings noch einiges nachgeschlagen habe, um meine Erinnerung aufzufrischen. | Ce qu'il faut encore dire concerne les États-Unis - ce ne peut pas être possible autrement - dont les services secrets de la CIA ont joué un rôle déterminant dans l'histoire récente du Tibet, comme l'a dit un jour Quetzal. Selon sa déclaration, la CIA a joué le rôle principal dans la fuite du Dalaï Lama en Inde, où il vivait en exil et était soutenu par les services secrets américains, tout comme l'armée de guérilla et les troupes armées tibétaines et lamaïstes, qui ont fait beaucoup de ravages et commis d'énormes atrocités, mais en réalité, ils ne pouvaient pas faire grand-chose pour amener le Tibet sous le leur contrôle et celui du Dalaï Lama. Néanmoins, les actions de l'armée de guérilla ont été d'une grande importance pour le moral de la communauté tibétaine exilée qui s'est réfugiée dans divers pays dans l'espoir de pouvoir retourner dans un Tibet " libre ", ne comprenant que la propagande du Dalaï Lama - ce qui est toujours le cas - tandis que la vérité leur était cachée. Et les actions de la CIA ont eu un énorme impact par ailleurs au Tibet, clairement dû, entre autres, aux gisements d'uranium que le pays avait à offrir et qui ne devaient pas tomber entre les mains des Russes. En ce qui concerne le Tibet, cependant, d'autres forces ont également joué leurs notes, comme Helena Petrovna Blavatsky (1831-1891), qui a répandu en Occident les balivernes des " maîtres ascendants tibétains " - prétendument " transmis " pour la première fois en 1870 - ce qui a d'abord et en fin de compte influencé l'ensemble du mouvement New Age, qui est d'abord né directement de sa critique culturelle et sociale lors de la période de la contre-culture californienne des années 1960. Cependant, le terme " New Age " est beaucoup plus ancien que les courants actuels et remonte au XIXe siècle, à savoir aux conceptions occultes et ésotériques du monde qui, comme déjà mentionné, ont également été influencées par Helena Blavatsky. Les national-socialistes Rudolf Hess et Sebottendorf, qui fondèrent la société secrète de Thulé en 1918 et en 1919 à Munich respectivement, furent sans doute aussi influencés par cela ; une alliance de type loge qui a été construite sur la base d'enseignements lamaïstes. Cette fédération a fonctionné comme l'organisation faîtière regroupant des associations traditionnelles germaniques, nationalistes et liées aux ethnicités de Munich. La Confédération menait principalement une propagande antisémite, l’ironie qui couronne cela est que ces idéologies dites populaires à l'époque ont conduit à la fondation des Nations Unies en 1945. Tout cela est dû à la secte germanique Thulé, fondée en 1912, qui était liée au Hammerbund (société du marteau) fondée en 1910 et au mouvement radical du Völkischer Altdeutsche Verband (ligue du peuple ancien germanique). Leurs symboles étaient la swastika, la croix gammée et les runes germaniques. L'association avait son propre journal, l'observateur munichois. La société Thulé comprenait 1500 membres qui avaient des liens avec une majeure partie de la société bavaroise. Outre Rudolf Hess et Sebottendorf, la Société Thulé comprenait également de nombreux autres Nationaux-socialistes impliqués dans le développement de plans de coup d'état et qui ont promu des groupes contre-révolutionnaires, comme par exemple le Parti ouvrier allemand et le NSDAP qui en a résulté. Puis, en 1919, la société Thulé organisa une alliance de combat militante, qui s'impliqua de manière décisive avec le Freikorps (corps francs) dans l'écrasement de la République des conseils de Bavière. Ceci, mon ami, correspond à ce que je sais encore de l'histoire, même si j'ai cherché des références pour me rafraîchir la mémoire. |
Ptaah | |
Was du sagst, entspricht der Wirklichkeit. | Ce que tu dis correspond à la vérité. |
Billy | Billy |
Source
http://www.theyfly.com/newsflash92/Dalai_Lama2.htm
http://www.futureofmankind.co.uk/Billy_Meier/FIGU_Special_Bulletin_032
http://www.futureofmankind.co.uk/Billy_Meier/Contact_Report_487
http://www.futureofmankind.co.uk/Billy_Meier/FIGU_Special_Bulletin_032
http://www.futureofmankind.co.uk/Billy_Meier/Contact_Report_487
Quelques pistes de recherche
Dans les années 60, la CIA versait 180 000 dollars par an (1 million de francs) au dalaï- lama, rapporte dans son édition d'hier le Los Angeles Times, en citant des documents secret défense récemment déclassifiés par le département d'Etat. Au total, c'est 1,7 million de dollars que le mouvement tibétain en exil recevait annuellement des services de renseignement américains, au titre de leur effort de déstabilisation des régimes communistes, en pleine guerre froide. La CIA, qui a également entraîné des guérillas tibétaines au Népal et dans le Colorado (centre-ouest des Etats-Unis), s'était longtemps refusée à dévoiler ses opérations au Tibet. Mais le dalaï- lama a lui-même reconnu dans son autobiographie, Liberté en exil, que ses frères étaient entrés en contact avec la CIA en 1956, avant la révolte avortée de 1959 contre Pékin. Ces révélations ne feront donc que renforcer la Chine dans sa conviction que le guide spirituel tibétain est un agent de l'étranger. Pourtant, son représentant à Washington affirme ne pas avoir connaissance de l'argent reçu par son maître.
http://www.liberation.fr/evenement/2008/05/09/le-dalai-lama-icone-a-multiples-facettes_71336
Guérilla. Son frère aîné, Gyalo Thondup, avait compris deux ans plus tôt. Il établit des contacts avec la CIA américaine et, en 1957, organise l'entraînement à Guam et dans le Colorado de guérilleros tibétains parachutés au Tibet par les Etats-Unis. Le dalaï-lama explique que dès 1956, bien que son grand frère lui dise peu de chose, il «se doutait qu'il y avait ce genre de contacts avec la CIA». Il est mis au courant, dit-il, en 1958. La lutte armée durera 17 ans, jusqu'en 1973, avec l'accord tacite du dalaï-lama qui affirme avoir été tenu «seulement à moitié au courant» par son frère. «La guérilla tibétaine basée au Mustang à partir de 1960 était également commandée par mon frère avec l'aide de la CIA. Je ne vous cache pas qu'il y avait des frictions à ce sujet entre lui et le gouvernement de Dharamsala. Des fonctionnaires de mon gouvernement ont tenté d'arrêter des campagnes de recrutement de guérilleros qui avaient lieu au Sikkim et à Darjeeling.»
Militairement, les 6 millions de Tibétains ont peu de chance face à 1,3 milliard de Chinois. Adepte de la non-violence par raison autant que par conviction, le dalaï-lama a renoncé à demander l'indépendance du Tibet en 1988, et souhaite simplement depuis une «autonomie réelle». La patiente Chine, elle, attendrait sa mort, et compte instrumentaliser son nouvel avatar. Pékin, qui a constaté que les identités mandchoue et mongole sont solubles dans la Chine, est persuadé que la question du Tibet disparaîtra elle aussi peu à peu. Le dalaï-lama affirme que sa «réincarnation» naîtra à l'extérieur de la Chine et du Tibet. «C'est logique, puisqu'elle est censée poursuivre l'oeuvre de son prédécesseur». Mais le dieu-roi est un homme politique au fond plus laïc que religieux. Il a menacé d'abdiquer si ses compatriotes recourent à nouveau à la violence. Il déplore presque que Mao, après l'invasion de 1951, ait voulu sauvegarder l'institution du dalaï-lama qui n'a, selon lui, que trois siècles d'existence. Il penche parfois carrément pour sa suppression. «Comme ça, plaisante-t-il, je pourrais aller me reposer sur la Côte d'Azur.»
http://www.liberation.fr/evenement/2008/05/09/le-dalai-lama-icone-a-multiples-facettes_71336
Guérilla. Son frère aîné, Gyalo Thondup, avait compris deux ans plus tôt. Il établit des contacts avec la CIA américaine et, en 1957, organise l'entraînement à Guam et dans le Colorado de guérilleros tibétains parachutés au Tibet par les Etats-Unis. Le dalaï-lama explique que dès 1956, bien que son grand frère lui dise peu de chose, il «se doutait qu'il y avait ce genre de contacts avec la CIA». Il est mis au courant, dit-il, en 1958. La lutte armée durera 17 ans, jusqu'en 1973, avec l'accord tacite du dalaï-lama qui affirme avoir été tenu «seulement à moitié au courant» par son frère. «La guérilla tibétaine basée au Mustang à partir de 1960 était également commandée par mon frère avec l'aide de la CIA. Je ne vous cache pas qu'il y avait des frictions à ce sujet entre lui et le gouvernement de Dharamsala. Des fonctionnaires de mon gouvernement ont tenté d'arrêter des campagnes de recrutement de guérilleros qui avaient lieu au Sikkim et à Darjeeling.»
Militairement, les 6 millions de Tibétains ont peu de chance face à 1,3 milliard de Chinois. Adepte de la non-violence par raison autant que par conviction, le dalaï-lama a renoncé à demander l'indépendance du Tibet en 1988, et souhaite simplement depuis une «autonomie réelle». La patiente Chine, elle, attendrait sa mort, et compte instrumentaliser son nouvel avatar. Pékin, qui a constaté que les identités mandchoue et mongole sont solubles dans la Chine, est persuadé que la question du Tibet disparaîtra elle aussi peu à peu. Le dalaï-lama affirme que sa «réincarnation» naîtra à l'extérieur de la Chine et du Tibet. «C'est logique, puisqu'elle est censée poursuivre l'oeuvre de son prédécesseur». Mais le dieu-roi est un homme politique au fond plus laïc que religieux. Il a menacé d'abdiquer si ses compatriotes recourent à nouveau à la violence. Il déplore presque que Mao, après l'invasion de 1951, ait voulu sauvegarder l'institution du dalaï-lama qui n'a, selon lui, que trois siècles d'existence. Il penche parfois carrément pour sa suppression. «Comme ça, plaisante-t-il, je pourrais aller me reposer sur la Côte d'Azur.»
Le Dalaï Lama dans son ouvrage "Comme la lumière avec la flamme" :
"L’attirance pour une femme vient surtout
De la pensée que son corps est pur
Mais il n’y a rien de pur
Dans le corps d’une femme
De même qu’un vase décoré rempli d’ordures
Peut plaire aux idiots
De même l’ignorant, l’insensé
Et le mondain désirent les femmes
La cité abjecte du corps
Avec ses trous excrétant les éléments,
Est appelée par les stupides
Un objet de plaisir".
https://www.matierevolution.fr/spip.php?article1037
"L’attirance pour une femme vient surtout
De la pensée que son corps est pur
Mais il n’y a rien de pur
Dans le corps d’une femme
De même qu’un vase décoré rempli d’ordures
Peut plaire aux idiots
De même l’ignorant, l’insensé
Et le mondain désirent les femmes
La cité abjecte du corps
Avec ses trous excrétant les éléments,
Est appelée par les stupides
Un objet de plaisir".
https://www.matierevolution.fr/spip.php?article1037
https://www.amazon.com/Into-Tibet-Atomic-Secret-Expedition/dp/080213999X
https://www.amazon.fr/Une-Grande-Imposture-Politique-Lama/dp/0956391842
https://bouddhanar.blogspot.com/2016/09/le-dalai-lama-nattire-plus-autant-les.html
https://bouddhanar.blogspot.com/2012/07/le-dictateur-religieux-le-plus-aime-des.html
https://bouddhanar.blogspot.com/2011/01/pourquoi-le-dalai-lama-t-il-recu-le.html
http://www.mikeldunham.blogs.com/mikeldunham/dunhams-buddhas-warriors/
https://www.sftindia.org/lhakar-film-series-shadow-circus-the-cia-in-tibet/
https://www.telegraph.co.uk/news/obituaries/medicine-obituaries/9799200/George-Patterson.html
http://savoirtoutetplus.canalblog.com/archives/2015/04/04/31832606.html
http://www.trimondi.de/EN/Harrer.htm
http://www.alterinfo.net/Le-Role-de-la-CIA-Derriere-le-Voile-de-Respectabilite-du-Dalai-Lama-Suivi-de-Cohn-Bendit-et-le-Tibet-Ta-Gueule-_a18169.html
https://monsieurpm.wordpress.com/2016/07/18/les-origines-occultes-du-national-socialisme/
https://mediaverite.blogspot.com/2015/07/1307-dalai-lama-fete-son-80e.html
https://www.choix-realite.org/4833/le-bouddhisme-bouddha-dalai-lama-et-les-femmes
https://www.choix-realite.org/4830/le-dalai-l
Marco Capuzzo Dolcetta : Nazisme et occultisme